Prevod od "netop er" do Srpski


Kako koristiti "netop er" u rečenicama:

Her kører digter og systemkritiker Vladimir Bayanov - der netop er blevet anholdt.
Pesnik i disident Vladimir Bayanov je upravo uhapšen.
Han ved, det netop er det, jeg vil.
Он зна да је то баш оно што ћу урадити.
Dette er overdummer Horatio Jackson, der netop er i færd med at vinde krigen og redde byen.
Ovo je Horacio Džekson. On je trenutno u fazi dobijanja rata i spasavanja grada.
Og det er min overbevisning, at vor elskede Ernest netop er en mand, der vil leve for evigt.
moje je mišljenje da je naš voljeni Ernest... èovek, koji æe stvarno... živeti zauvek.
For hvis det, jeg læser, er korrekt, dette netop er sket over en uge siden.
Jer ako je toèno što vidim, ovo se dogodilo prije tjedan dana.
Jeg håber, hans oplæring netop er gået i gang.
Molim te reci mi da mu je obuka tek poèela.
Blandt ting jeg ikke vil nævne, at dette netop er grunden til, at de modvilligt har delt informationer.
Izmeðu drugih stvari koje neæu da spomenem, da je ovo razlog zbog kog su nerado delili informacije.
Der er et slagskib ude på havet, og kaptajnen på det, Kaptajn Stern, denne kaptajn finder ud af at moderen til en af hans sømænd netop er død.
Na okeanu je brod, i kapetan broda, Stern... saznaje da je majka jednog od mornara umrla.
Lorenzo her vil kunne bevidne at jeg tog af sted umiddelbart efter jer og lige netop er tilbagekommet.
Lorenco æe vam potvrditi da nismo bile u kuæi... i da smo se upravo vratile.
Det er bare typisk at det netop er i aften han har inviteret sin kone ud.
Šteta što je baš danas izveo ženu na veèeru.
Vi afbryder for at bringe denne skræmmende reportage fra en besættelse af tv-tårnet, der netop er slut.
Prekidamo program zbog ovih užasnih vesti. Teroristièki napad na TV toranj se završio pre par trenutaka.
Nå, hvorfor skulle jeg ønske at slå dig ihjel... når det netop er begyndt at blive interessant?
Sad, zašto bih želio da te ubijem... kad su stvari upravo poèele biti interesantne?
Hvilket netop er, hvad der skete I 1950'erne.
Upravo se to dogaðalo tijekom 50-ih godina.
Som om jeg netop er vågnet fra et mareridt.
Kao da sam se upravo probudila iz noæne more.
Det blev identificeret af agent Davis som jeg tror netop er blevet skudt.
Molim? Našao ga je agent Dejvis, koji je upravo upucan.
Jeg ved, at denne 24-timers overvågning ikke netop er ideel, men når CIA finder os en ny lejlighed, får vi trods alt adskilte værelser.
Znaš, znam da ova stvar sa 24-èasovnim nadzorom nije baš sjajna, ali, kad nam CIA naðe novi stan, bar æemo imati odvojene sobe. Zvuèi sjajno.
Christine Hollis skulle have været på et fly, som netop er styret.
Kristina Holis je trebalo da bude na avionu koji se srušio na obalama Italije. 200 ljudi je umrlo. -Bože.
Stacey, hvad fanden netop er sket?
Stejsi, šta se koji kurac upravo desilo?
Så, det er denne restaurant, som netop er åbnet i San Fernando Valley, og kaldes, La Maison de lavuad.
Pa, ima tu jedan restoran. Upravo otvoren u dolini San Fernanda, I zove se "La Meson de lavad".
Til min familie, er jeg broderen og sønnen der netop er vendt hjem, efter at være forsvundet på havet, for fem år siden.
Za svoju porodicu ja sam brat i sin koji se vratio nakon 5 godina.
Det betyder, han netop er blevet nøglen til hele vores plan.
To znaèi da je nevoljno postao kljuè u našem celom planu.
Den eneste person, han havde nogen reel forbindelse med netop er død.
Jedina osoba s kojom je bio zaista povezan je upravo umrla.
Interessant timing du har, når man tænker på at min seneste køber netop er forsvundet.
Zanimljiv tajming. Pojavili ste se kad je moj kupac nestao.
Så indså jeg, det netop er det, vi har.
Ali onda sam shvatio da moramo da radimo sa tim što imamo.
7.4551341533661s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?